Olympus-OM
[Top] [All Lists]

Re: [OM] "Bokeh" in context

Subject: Re: [OM] "Bokeh" in context
From: "k.matsumoto" <GHA02260@xxxxxxxxxxx>
Date: Sat, 02 Sep 2000 12:15:06 +0900
> I like your comparison to Ernie from Sesame Street.  And your new smiley.  
> Here's mine for a puzzled numbskull scratching his head.
> r(%)?
> 
> Regards,
> Lex
> ===

Thank you Lex, I like your's too! (^_^)

>What's the Japanese equivalent term for voodoo or magic?  r(%)?

"majutsu", "jujutsu" etc, but everybody knows the word "magic".

I thought my 35-70/3.5-4.5 was a poorestman's version but now I'm 
glad with it. Your words were encouraging.

And thank you Joel.

> To the degree that some people associate bokeh with the number of 
> blades in the diaphragm, good bokeh simply means "more blades."  I 
> think it really is an indirect reference to the sharpness of a 
> lens, against which the unsharp areas of the photo provide dynamic 
> contrast.

Yes, I think the number of blades is only one factor for a good 
bokeh.
I'm now wondering how to say "nisen-bokeh" in English, but it may be 
another kindergarten question. It means an unsmooth, doubled-image 
like bokeh. Please teach me if you don't mind.

kazuya matsumoto

< This message was delivered via the Olympus Mailing List >
< For questions, mailto:owner-olympus@xxxxxxxxxxxxxxx >
< Web Page: http://Zuiko.sls.bc.ca/swright/olympuslist.html >


<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Sponsored by Tako
Impressum | Datenschutz