Hurrah, Walt! You mean to say that it's not only our youngsters who
have had their language corrupted by trans-Atlantic TV programmes.
Friends has long outstayed its welcome over here ... ;-)
Chris
~~ >-)-
C M I Barker
Cambridgeshire, Great Britain.
+44 (0)7092 251126
www.threeshoes.co.uk
homepage.mac.com/zuiko
On 23 Apr 2006, at 21:23, Walt Wayman wrote:
> Hey, it's the British, as I recall, who started this "the team are
> ready" and "the family are here" kind of stuff, while I learned to
> say, and still would, "the team," "team" being a singular thing,
> "IS ready," and "the family IS here," and so forth. So, why
> shouldn't I be able to cross over and say "a dozen are there," or,
> as I did, "there are an even dozen." I've been corrupted by
> watching all those Britcoms, which (have)(has) brought about
> confusement in terms of singular and plural. :-)
>
==============================================
List usage info: http://www.zuikoholic.com
List nannies: olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================
|