maïs is the French for it ...
we also have unicorns, yet rarely seen these days ;-)
Bien cordialement de Metz, Lorraine
Ph
Le 19 juin 12 à 03:48, Sandy Harris a écrit :
> On Tue, Jun 19, 2012 at 9:35 AM, Joel Wilcox <jfwilcox@xxxxxxxxxxx>
> wrote:
>> Is it that you think only of maize as "corn", Chuck?
>
> This is a fairly well-known dialect difference.
>
> In North America, "corn" now has a fairly narrow meaning and
> "maize" is the French word for it, also used in some English
> dialects but no longer in normal English.
>
> Elsewhere in the English-speaking world, "corn" retains
> its original meaning, any type of what North Americans
> call "grain". What N As call corn is maize.
> --
> _________________________________________________________________
> Options: http://lists.thomasclausen.net/mailman/listinfo/olympus
> Archives: http://lists.thomasclausen.net/mailman/private/olympus/
> Themed Olympus Photo Exhibition: http://www.tope.nl/
--
_________________________________________________________________
Options: http://lists.thomasclausen.net/mailman/listinfo/olympus
Archives: http://lists.thomasclausen.net/mailman/private/olympus/
Themed Olympus Photo Exhibition: http://www.tope.nl/
|