That's what makes it interesting, Frank.
And you know I wouldn't steal from a steel anything ... :-)
Chris
On 9 Jan 2009, at 10:12, Frank van Lindert wrote:
> I did already correct myself on that one, Chris: frost is what I
> meant. But it is a good illustration of what I said earlier about 'no
> pronunciation rules whatsoever in English'.
> Rhyme or rime, ion or iron, cache or cash, steal or steel: it's all
> sounding the same to my ears and it may cause confusion when writing.
> Even to native speakers, as our list often demonstrates ;-)
>
> BTW: Would you steal cash from a steel cache?
--
_________________________________________________________________
Options: http://lists.thomasclausen.net/mailman/listinfo/olympus
Archives: http://lists.thomasclausen.net/mailman/private/olympus/
Themed Olympus Photo Exhibition: http://www.tope.nl/
|