Jan, I learned that one in school already (back in the sixties) and it
is indeed attributed to Bernard Shaw. But it is being disputed too:
http://alt-usage-english.org/excerpts/fxwhat04.html
In that same link you'll find a nice way to spell potato
as "ghoughpteighbteau".
And the quote is a good example, not only of context-free grammar, but
also of G.W.'s (usual?) grammar-free non-text. He will certainly be
remembered as a great stand-up comedian in these parts of the world!
Frank.
Sat, 3 Jan 2009 14:38:53 -0800, Jan Steinman <Jan@xxxxxxxxxxxxxx>
wrote:
>> From: Frank van Lindert <Frank@xxxxxxxxxxxxx>
>>
>> English... pronunciation is
>> sometimes bizar: no rules at all, I would say
>
>I think it was George Bernard Shaw who explained how to spell "fish:"
>
>ghoti --
>
>* "gh" as in "enough"
>* "o" as in the plural "women"
>* "ti" as in "motion"
>
>Speaking of context-free grammar:
>
>:::: Because the -- all which is on the table begins to address the
>big cost drivers. For example, how benefits are calculated, for
>example, is on the table. Whether or not benefits rise based upon wage
>increases or price increases. There's a series of parts of the formula
>that are being considered. And when you couple that, those different
>cost drivers, affecting those -- changing those with personal
>accounts, the idea is to get what has been promised more likely to be
>-- or closer delivered to that has been promised. Does that make any
>sense to you? -- George W. Bush ::::
>:::: Jan Steinman http://www.VeggieVanGogh.com ::::
--
_________________________________________________________________
Options: http://lists.thomasclausen.net/mailman/listinfo/olympus
Archives: http://lists.thomasclausen.net/mailman/private/olympus/
Themed Olympus Photo Exhibition: http://www.tope.nl/
|