Olympus-OM
[Top] [All Lists]

[OM] Re: REMOVE ME FROM YOUR EMAIL LIST

Subject: [OM] Re: REMOVE ME FROM YOUR EMAIL LIST
From: "Stephan Van den Zegel" <stephan@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu, 13 Dec 2007 17:34:08 +0100
Le dormeur du val

C'est un trou de verdure où chante une rivière,
Accrochant follement aux herbes des haillons
D'argent ; où le soleil, de la montagne fière,
Luit : c'est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort ; il est étendu dans l'herbe, sous la nue,
Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade, il fait un somme :
Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine,
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

(A. Rimbaud)

May be it's an old term, but it should be a small valley... (val = vallon)

Stephan

Note that in german you have the word Thal... which means valley...


-----Message d'origine-----
De : olympus-owner@xxxxxxxxxx [mailto:olympus-owner@xxxxxxxxxx] De la part
de Chris Barker
Envoyé : jeudi 13 décembre 2007 17:19
À : olympus@xxxxxxxxxx
Objet : [OM] Re: REMOVE ME FROM YOUR EMAIL LIST


Perhaps OT, Bernard,  but most instructive and interesting.  Now I  
must look up "occitan".

Chris

On 13 Dec 2007, at 14:54, Bernard Frangoulis wrote:

> "Val" does mean "valley" in French, but it is an old term, only used  
> nowadays in some palce names. The current term is "vallée".
>
> It's "val" in galician and in occitan and "vall" in catalan.
>
> I find in Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Valparaíso ) that:
> Spanish explorers arrived in 1536, [...] under the command of Juan  
> de Saavedra, who named the town after his native village of  
> Valparaíso de Arriba in Cuenca, Spain.
>
> and also (http://es.wikipedia.org/wiki/Valparaíso):
> posiblemente su nombre a una abreviación de "Va al Paraíso de  
> Arriba" o "Valle Paraíso de Arriba", ya que a pocos kilómetros de  
> ahí valle abajo, se encuentra otro pueblo llamado "Valparaíso de  
> Abajo", con similar acepción
>
> Now how OT is all this .-) (and how disconencted from the title of  
> this post)


==============================================
List usage info:     http://www.zuikoholic.com
List nannies:        olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================

==============================================
List usage info:     http://www.zuikoholic.com
List nannies:        olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Sponsored by Tako
Impressum | Datenschutz