Jose
That's an attractive photo, nicely soft and romantic in atmosphere.
I agree with your point of view, obviously because I am a native
English speaker and I could not put myself properly in your shoes.
But I think that it also has to do with the appalling level of
language teaching in English-speaking schools, in English or other
languages. No grammar has been taught for ages, much less spelling
by rote. I went to a private school so I was lucky, but my wife,
friends and colleagues who had state school education had little
detailed education in languages.
We had (limited) experience of state school education while we were
in Florida, but what we did see persuaded us to go private for our 2
boys (St Patrick's Catholic School, Tampa), a choice which was one of
the best we made for the boys.
Finally, that's a pretty cool domain name ("nunquam" is Latin for
"never") and might indicate your superiority in linguistics :-)
Chris
p.s. my Latin dictionary has "numquam" as the primary word for
"never", but clearly both are acceptable. cb
On 18 Jan 2007, at 09:21, jem@xxxxxxxxxx wrote:
> Gary,
>
> Many non-English-native writers make few spelling mistakes. Why?
> Because
> we build an English vocabulary through reading. For us 'their' and
> 'there'
> are different animals from the beginning, and we tend to be grammar-
> aware
> as well.
>
> Native English speakers have to deal with plenty of homophones in a
> spelling system that is only loosely phonetical, and they can dispense
> with conscious grammatical analysis most of the time. Training is key.
> That is, if you care enough about it.
>
> And to get back on topic: a lucky shot. No software fudging other than
> minilab negative scanning, and moderate cropping. Olympus OM-2, Zuiko
> 28mm/f2.8, Vivitar 2x converter, Fuji Superia Reala.
>
> <http://nuntius.nuxit.net/oly/Img1.html>
>
> Jose
>
==============================================
List usage info: http://www.zuikoholic.com
List nannies: olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================
|