Yup, 'Dropsy' is a bribe
Jez
On 10/6/06, Philip Pemberton <oly@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
>
> Walt Wayman wrote:
> > Well, the actual phrase is "It's crackers to slip a rozzer the dropsey
> in
> snide." I haven't a clue what it means. I do like the way it sounds. Of
> course, I've been a fan of nonsense my whole silly life. :-)
>
> British slang. Or at least some of it is.
> Crackers = mad, insane, stupid
> Slip = give
> Rozzer = police officer (old 19th-century slang, IIRC)
> Dropsey = not sure about this one - money?
> Snide = Chambers English Dictionary says this could mean 'counterfeit', in
> addition to the more common use 'expressing criticism or disapproval in an
> offensive, sly or malicious manner'.
>
> Perhaps something to the effect of "it's stupid to bribe a policeman with
> counterfeit money"?
>
==============================================
List usage info: http://www.zuikoholic.com
List nannies: olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================
|