Bernard wrote:
Well, actually, "Hoi polloi" means "the numerous ones", "the mass" - as
opposed to what has (erroneously) become the meaning in English nowadays:
"the few", "the elite".
I've been out of UK for 15 years and I didn't know that 'hoi polloi' is
being erroneously used. I suppose it's a sign of the times. I did know
that many people used it erroneously by saying 'the hoi polloi' while 'hoi'
already means 'the'.
Jez
< This message was delivered via the Olympus Mailing List >
< For questions, mailto:owner-olympus@xxxxxxxxxxxxxxx >
< Web Page: http://Zuiko.sls.bc.ca/swright/olympuslist.html >
|