How about "Zoo eee koh"
george
John Palmer wrote:
>
> Something I've never known - how is "Zuiko" pronounced? (Apart from in
> hushed
> and respectful tones, of course)
>
> I've never learnt Japanese, so can't get clues from there. I usually rhyme
> it with "psycho", but with a soft z, and people seem to understand. But
> trying to work it out is impossible.
>
> The "-ko" bit is fairly straightforward, then the fun starts. The "ui" is
> often "wee", but not always (how about "suit") and I think in
> Holland/Belgium it is "ow" ("uit" = out, "huis" = house). In Europe the Z is
> a speaker's nightmare. It starts in the west (Spain/Portugal) almost as a
> soft "th". In France and Britain is is usually like a soft "s", as in
> "praise" but sometimes as in the middle of "treasure", seems appropriate.
> In Germany it becomes "ts", as it does in Italy when there are 2 of them
> (think "pizza"). And by the time we get further east all sorts of strange
> things happen - it gets accents put on top of it, it gets combined with "r"s
> and "g"s to make consonants that only native speakers can ever pronounce,
> and so on.
>
> Yours, baffled,
> John
>
< This message was delivered via the Olympus Mailing List >
< For questions, mailto:owner-olympus@xxxxxxxxxxxxxxx >
< Web Page: http://Zuiko.sls.bc.ca/swright/olympuslist.html >
|